ویژگیهای نگارشی:
در تعیین متن مفاتیـــح الجنان به نسخـــههای متعــــدد موجــــود از آن، از جمله نسخهای به خط مرحــوم طاهــر خوشنویس و تصحیـــح دستنویس مرحــوم حاج شیخ عباس قمـــی مراجعـــه شد؛ اما متن این کتـــاب در اغلب مــوارد با نسخه چــاپ شده در سال 1388 توســط انتشارات «دار العرفان» مطابقت دارد.
با توجه به اختلاف نسخهها در مورد برخی از کلمات یا عبارات ادعیه، زیارات و...، این موارد به دو شکل نشان داده شده است:
- کلمات یا عباراتی که داخل پرانتز و به صورت کمرنگ نوشته شده: در اینگونه موارد باید عبارت داخل پرانتز، یا عبارت قبل از آن خوانده شود و خواندن هر دو عبارت، صحیح نمیباشد؛ مانند: «طَلَبَ ثاری (ثارِکُم)».
- کلمات یا عباراتی که داخل قلاب نوشته شده: اینگونه کلمات یا عبارات میتواند در ادامه عبارات قبل از خود خوانده شود؛ مانند: «وَ سَلَّمَ تَسلیماً [کَثیراً]»
به منظور تدوین اصول و مبانی نگارشی متن مفاتیح الجنان، شورای علمی مرکز طبع و نشر قرآن کریم، پس از برگزاری جلسات متعدد، شیوهنامهای را در سه بخش «علامتهای نقطهویرگول»، «علامتگذاری حروف و کلمات» و «املای کلمات» تنظیم نمود که برخی از موارد قابل ذکر آن به شرح زیر است:
* علامتهای نقطه ویرگول: از آنجا که وجود علایم نقطه ویرگول، سبب صحیح خواندن عبارات ادعیه، زیارات، مناجاتها و سایر اذکار مفاتیح میشود و علاوه بر آن، تأثیر بهسزایی در القای معنای صحیح عبارات ادعیه، زیارات و ... دارد. در این نسخه از مفاتیح الجنان ـ برای نخستین بار و با بهرهگیری از منابع معتبر و کتب املای عربی ـ از این علایم به صورت کاملاً علمی استفاده شده است. این علامتها عبارتند از:
- نقطه ← .
- نقطه ویرگول ← ؛
- ویرگول ← ،
- دو نقطه ← :
- سه نقطه ← ...
- علامت سؤال ← ؟
- علامت سؤال انکاری ← ؟!
- علامت تعجب ← !
- گیومه ← « »
- پرانتز ← ( )
- پرانتز گلدار
- قلاب ← [ ]
- خط فاصله ← ــ
* علامتگذاری حروف و کلمات: به منظور ایجاد سهولت در قرائت متن ادعیه برای عموم مردم، در این نسخه ـ مطابق با شیوه علامتگذاری مصاحف مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران ـ از علایم و حرکات غیر ضروری که باعث شلوغی خط و ایجاد مشکل در خواندن میشود، استفاده نشده است؛ مهمترین این موارد عبارتاند از:
- عدم استفاده از علایم همراه صداهای کشیده؛ مانند: «اَعوذُ بِرِضاکَ»
- حذف علامت سکون؛ مانند: «وَاجعَلنا»
- استفاده از حــرکات ریز برای همـــزههای وصل بعـــد از علایم نگارشی، به منظـــور تشخیص حـــرکت آن هنگام شــروع؛ مانند: «یا عَظیمُ تُرجی لِکُلِّ عَظیمٍ، اغفِرلِیَ العَظیمَ»، «... وَالفائِزینَ بِجَنَّتِکَ، اَّلنّاجینَ بِرَحمَتِکَ »
* املای کلمات: در نگارش متن ادعیه، با مبنا قرار دادن کتب معاصر و معتبر املای عربی، سعی شده است کتابت کلمات، مطابق با جدیدترین قواعد املاء صورت پذیرد. در این خصوص به منابعی همچون «المفصّل فی الاملاء العربی» تألیف ناصف یمین و «الواضح فیالإملاء العربی» محمد زرقان الفرح مراجعه شده است. ویژگیهای دیگر این نسخه از مفاتیح الجنان عبارتاند از:
- استفاده از فونت رایانهای نسخ عربی که توسط کارشناسان مرکز طبع و نشر قرآن کریم ساخته شده است.
- نگارش توضیحات مربوط به ادعیه و زیارات با خط درشت، برای توجه بیشتر به مطالب و محتوای ارزشمند آن.
- تقدیم فضائل سورهها بر متن سورهها در ابتدای مفاتیح.
- تقدیم دعای روز شنبه در دعاهای ایام هفته.
- تنظیم ادعیه و اعمال شبهای ماه مبارک رمضان به ترتیب زمان آنها.
- درج بخش «باقیات الصالحات» در انتهای مفاتیح به جای حاشیه صفحات.
ترجمـه:
ترجمه به کار رفته در این نسخه از مفاتیح الجنان اثر محقق اندیشمند، استاد حسین انصاریان است که با خلوص نیت و به منظور ترویج فرهنگ غنی اهل بیت (ع) آن را در اختیار مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران قرار دادهاند. ضمناً متون فارسی و توضیحات مربوط به ادعیه و زیارات توسط ایشان به قلمی روان و با نگارش امروزی ـ با اخذ اجازه از فرزند مرحوم مؤلف ـ بازنویسی شده است. در همین جا از جناب حجت الاسلام و المسلمین استاد حسین انصاریان، تشکر می شود و از خوانندگان محترم نیز تقاضا داریم که ایشان را از دعای خیر خویش بهرهمند نمایند.
از دیگر ویژگی های بارز این کتاب شریف، می توان به صحت نگارش و اعراب گذاری کلمات اشاره نمود، که حاصل بازبینی ها و تصحیح های مکرر، توسط برجسته ترین مصححان این مرکز می باشد؛ و این دقت بکار رفته در تولید این اثر می تواند الگوی مناسبی برای کاتبان و ناشران متون دینی باشد.
مرکز طبع و نشر قرآن بر خود لازم میداند تا از زحمات اساتید بزرگوار آقایان عبدالرسول عبایی و ابوالفضل علّامی ـ که عهدهدار تحقیق و درج علایم نگارشی، نظارت بر صحّت املای کلمات و اشراف علمی بر متن این اثر بودهاند ـ تشکر و سپاسگزاری نماید.
همچنین از اعضای محترم شورای علمی مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران و نیز همکاران واحدهای تحقیق و پژوهش، آمادهسازی، تصحیح، فنی و رایانه، هنری و انتشارات تشکر می شود که با تلاش بیوقفه و همکاری صمیمانه در تهیه این اثر کوشیدهاند.
انشاء الله مجموعه این تلاشها که در جهت ترویج معارف اهل بیت (ع) صورت گرفته است، مورد رضایت حضرت حق قرار گیرد و خوانندگان عزیز و شیفتگان خاندان عصمت و طهارت (ع)، مؤلف و مترجم محترم و همه دستاندرکاران تهیه این اثر را از دعا و طلب مغفرت فراموش ننمایند.
- برای دیدن تصاویری از صفحات داخلی این کتاب شریف کلیک کنید
- جهت دریافت فایل الکترونیکی (PDF) این کتاب شریف، کلیک کنید (76.8M)
از کجا میتوانم برای تهیه این کتاب به صورت چاپ شده اقدام کنم؟
بنده از نسخه الکترونیکی این کتاب بسیار راضی هستم و از طریق اپلیکیشن موسسه تحقیقات رایانهای قائمیه با این مفاتیح آشنا شدم.
با فروشگاه تماس بگیرید: 88496139
البته به زودی فروشگاه مجازی محصولات نیز راهاندازی خواهد شد